工程英语翻译岗位职责
发布时间:2026-03-29 08:58:27 | 来源:职责网

电力工程英语翻译 1. 外语专业或工科专业毕业,从事过国际工程翻译的相关人员;

2. 有跨专业跨学科的工程背景,有现场翻译经验;

3. 熟悉FIDIC (菲迪克)条款; FIDIC是 “国际咨询工程师联合会” 的法文缩写

4. 能很好的把控和处理句子结构, 书面表达能力强;

5. 能准确理解原文含义,禁止按照字面意思机械翻译;

6. 有时间观念,适应外事工作方式;

7. 具有较强的责任心和敬业精神,热爱翻译事业;

8. 必须有5年以上笔译经历,公司重翻译质量,以质量求生存;

9. 年龄:30-55岁。

翻译领域:地下工程、电站、电网、新能源、土建、路桥、电力、环保及其他项目的招投标文件、技术规范、合同条款、可研报告、施工组织设计等相关技术资料等。

1. 外语专业或工科专业毕业,从事过国际工程翻译的相关人员;

2. 有跨专业跨学科的工程背景,有现场翻译经验;

3. 熟悉FIDIC (菲迪克)条款; FIDIC是 “国际咨询工程师联合会” 的法文缩写

4. 能很好的把控和处理句子结构, 书面表达能力强;

5. 能准确理解原文含义,禁止按照字面意思机械翻译;

6. 有时间观念,适应外事工作方式;

7. 具有较强的责任心和敬业精神,热爱翻译事业;

8. 必须有5年以上笔译经历,公司重翻译质量,以质量求生存;

9. 年龄:30-55岁。

翻译领域:地下工程、电站、电网、新能源、土建、路桥、电力、环保及其他项目的招投标文件、技术规范、合同条款、可研报告、施工组织设计等相关技术资料等。

提示:您可以通过浏览器菜单选择“文件 → 打印 → 另存为 PDF”来保存本页面。